就像人们夏天还是爱吃火锅一样,在炎热天气里,最受欢迎的烈酒也还是伏特加。因为人们需要偶尔来一些强烈的刺激,以唤醒被高温炙烤得麻木的身心和味蕾。此外,伏特加作为最流行的基酒,最能体现鸡尾酒“变化”的艺术。这个立秋后的“秋老虎”时节里,伏特加派生出的多种新鲜喝法,正等待着需要更多畅饮乐趣的派对动物。
在英文中,烈酒也被称为Spirits。作为一个隐喻,这个叫法显得过于直白了。但事实上,我们还是能从这个词中准确地抓到烈酒的核心某种被净化和提纯过了的、浓缩的力量和质地。Spirits与liquor一样,指的都是在得到酒之前,先准备好发酵液例如麦酒类或者葡萄酒类的发酵液,然后再从这些液体中,将酒精最大浓度的分离出来,这就是所谓的蒸馏酒。我们所知道的蒸馏酒,在追溯历史的时候都会齐齐地指向炼金术士。这种以蒸馏的方法得来的酒,在生产初期被炼金术士用拉丁语称作Aqua Vitae “生命之水”,而后随着炼金术的广泛流传,“蒸馏酒”被推广到了西欧和东欧,乃至亚洲。事实上,在整个欧洲版图上,这些蒸馏酒的古老的名字只有一个用各种语言表述的“生命之水”。在法国,它是蒸馏葡萄酒Eau De Vie,也就是现在法国人用来指白兰地的专有名词。在苏格兰,它从蒸馏麦酒而来,开启了辉煌的苏格兰威士忌的历史,产生了Aquavit拉丁语,是Aqua Vitae 之化音,是所有叫法中最正统的。在东方,蒸馏技术在俄罗斯大放异彩,产生了俄国的生命之水Zhizennia Vtda,“Vtda”这个字又变化成了我们今天所说的“伏特加”。
伏特加以谷物或马铃薯为原料,先经过蒸馏制成高达95 的酒精,再用蒸馏水淡化至40 ~60 ,并经过活性炭过滤,使酒质更加晶莹澄澈,无色且清淡爽口,使人感到不甜、不苦、不涩,只有火焰般的炽烈感,在原产地它被亲昵地称为“燃烧的水”。也因为这种“水”的特性,在各种调制鸡尾酒的基酒之中,伏特加酒是最具有灵活性、适应性和变通性的一种酒,被列为六大基酒之首,是各种派对、庆祝和狂欢不可或缺的煽情主角。